|
anglais espagnol |
|
|
|
|
|
|
= = = Par date de parution = = = |
||||||
|
| |||||
|
World Day to Combat Desertification, 17 June 2013 - Don't let our future dry up "Land restoration is increasingly recognized as an important factor in fostering peace and sustainable development, locally, and globally. "
|
"the six principles of the UNESCO Manifesto 2000 as a common language for working toward social justice "
| |||||
|
| |||||
|
Human Development Report 2013 - The Rise of the South "The 2013 Report identifies four specific areas of focus for sustaining development momentum: enhancing equity, including on the gender dimension; enabling greater voice and participation of citizens, including youth; confronting environmental pressures; and managing demographic change "
|
Informe sobre Desarrollo Humano 2013 - El ascenso del Sur: "El Informe 2013 identifica cuatro áreas específicas de enfoque para sostener el impulso del desarrollo: mejora de la igualdad, incluida la dimensión de género; dotación de voz y participación a los ciudadanos, incluidos los jóvenes; confrontación de presiones ambientales; y manejo del cambio demográfico "
| |||||
|
| |||||
|
State of Urban Youth Report 2012-2013: Youth in the Prosperity of Cities "The events of the Arab Spring demonstrated that youth can be a powerful social force for positive change. "
|
Asian youth gather in Cambodia to discuss peace, development "They would discuss challenges, share experiences and reflect their commitments to a significant and proactive role in building a culture of peace and development in the region in particular and the world at large "
| |||||
|
| |||||
|
"L'argument du respect de la souveraineté des États ne peut pas être utilisé comme une excuse pour rester passif. . . Le Conseil de sécurité des Nations unies doit s'élever inlassablement contre les violations des droits humains qui détruisent des vies et forcent des personnes à quitter leur foyer "
|
"El respeto a la soberanía del Estado no puede usarse como pretexto para la inacción. El Consejo de Seguridad de la ONU debe hacer frente de forma coherente a los abusos que destruyen vidas y obligan a las personas a abandonar sus hogares. "
| |||||
|
| |||||
|
UNESCO to make its publications available free of charge as part of a new Open Access policy "By championing Open Access for its publications, UNESCO reinforces a fundamental goal of an Intergovernmental Organization - to ensure that all the knowledge it creates is made available to the widest possible audience "
|
"Par cette nouvelle politique, l’UNESCO remplit sa vocation fondamentale d’Organisation intergouvernementale en s’assurant que les connaissances qu’elle génère soient rendues accessibles à un public aussi large que possible "
| |||||
|
|