Category Archives: TOLERANCIA Y SOLIDARIDAD

El Pueblo de México Dio Exemplo al Mundo

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un editorial por Leonardo Boff en Cultura de Paz. Managua, Nicaragua • Volumen 23 • N° 73 • Septiembre – Diciembre, 2017

Los días 19 y 23 de septiembre, México fue sacudido por dos terremotos, uno de magnitud 7,1 y otro de 6,1 en la escala Richter, que alcanzaron a 5 Estados, decenas de municipios, incluida la capital, Ciudad de México, colapsando centenares de casas y produciendo grietas en otros cientos de edificios. Iglesias bellísimas, como la de san Francisco de Asís en Puebla, vieron sus torres derribadas. Todavía se acuerdan todos del terrible terremoto de 1985 que produjo más de diez mil víctimas. Este, aunque ha sido muy fuerte, mató a 360 personas.


Foto de Yucatan Times

He estado posteriormente en México y en Puebla, invitado para dar conferencias, y he podido verificar in situ los estragos y el trauma ocasionado en la gente.

Pero lo que ha llamado la atención general ha sido el espíritu de solidaridad y de cooperación del pueblo mexicano. Sin que nadie las convocase, miles de personas, especialmente los jóvenes, se pusieron a remover escombros para salvar a las víctimas enterradas. Se organizaban grupos espontáneamente y este espíritu de solidaridad pudo salvar muchas vidas.

Inmediatamente se crearon centros de recogida de ayuda a las víctimas, ya fuera con mucha agua, víveres, ropa, mantas y todo tipo de utensilios importantes para una casa. En el momento en que escribo este artículo (13/10/17) todavía se ven muchos lugares de acopio. La
cooperación no conoce límites.

Narro solamente dos hechos que son conmovedores. El primero: el edificio de una escuela se derrumbó lentamente con muchos niños dentro. Un joven, viendo que en medio de las ruinas se había formado una especie de canal, penetró rápidamente por el agujero y sacó a varios niños de 5-7 años. Apenas había sacado al último cuando detrás de él cayó otra parte de la escuela, salvándose por segundos.

(Artículo continúa en el lado derecho de la página)

( Clickear aquí para la version inglês.)

Question for discussion

Is there a renewed movement of solidarity by the new generation?

(Artículo continúa de la parte izquierda de la página)

Segundo hecho: una joven señora, de unos 30 años de edad, estuvo 34 horas debajo de los escombros. Concedió una conmovedora entrevista por la televisión, narrando las distintas fases de su tragedia. Aprisionada entre los escombros, una plancha de concreto quedó fijada a un palmo de su rostro. Durante 30 horas no oía ninguna voz, ni pasos, ni ningún ruido que significara la aproximación de alguien que pudiese rescatarla.

Entonces narró los distintos estadios psicológicos, semejantes a los que conocemos cuando un enfermo recibe la noticia del carácter incurable de su enfermedad y de la proximidad de la muerte.

En un primer momento, esta señora se preguntaba: ¿por qué precisamente yo debo pasar por esta desgracia? Después, casi desesperada, se puso a llorar hasta quedarse sin lágrimas. En el momento siguiente, se puso a rezar y a suplicar a Dios y a todos los santos y santas, especialmente a la Virgen de Guadalupe, la de mayor devoción de los mexicanos. Finalmente, se resignó y confiadamente se entregó a la voluntad misteriosa de Dios. Pero no perdió la esperanza.

Por fin, oyó pasos y después voces. La esperanza se fortaleció. Después de 34 horas, literalmente sepultada bajo una montaña de escombros, pudo ser rescatada. Y he aquí que, alegre y entera, acompañada por una sicoanalista especializada en tratar traumas psicológicos
como los causados por un repentino terremoto, allí estaba ella dando testimonio de su terrible experiencia.

México es una región marcada geológicamente por terremotos, dada la configuración de las placas tectónicas de su subsuelo. El ser humano no tiene poder sobre estas fuerzas telúricas. Lo que puede hacer es precaverse, aprender a construir sus edificaciones, resistentes a terremotos al modo de los japoneses y, sobre todo, acostumbrarse a convivir con esta realidad indomable. De manera semejante lo hace la población de nuestro semiárido nordestino, que debe adaptarse y aprender a convivir con la sequía que puede durar largos años, como ocurre actualmente.

En el debate tras una conferencia en la Universidad Iberoamericana, en la ciudad de México, una señora declaró: “si nuestro país y si la humanidad entera viviesen ese espíritu de solidaridad y de cooperación, no habría pobres en el mundo y habríamos rescatado una parte del paraíso perdido”.

Yo reforcé esta desiderata suya y le dije que fue la cooperación y la solidaridad de nuestros antepasados antropoides, que comenzaron a comer juntos, lo que les permitió dar el salto de la animalidad a la humanidad. Lo que fue verdad ayer, debe ser verdad todavía hoy. Sí, la solidaridad y en general la cooperación de todos con todos podrá rescatar la esencia hacernos plenamente humanos. En estos días recientes el pueblo mexicano nos ha dado un espléndido ejemplo de esta verdad fundamental.

(Gracias a Marcos Estrada, el reportero de CPNN por este articulo.)

Brasil: Londrina terá encontro em prol da paz e tolerância religiosa

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un artigo do Bonde News

A Concha Acústica de Londrina, localizada na Praça 1º de maio, será palco para o 2º Londrina Religiões Unidas pela Paz em Prol da Tolerância Religiosa, em comemoração ao Dia Nacional de Combate à Intolerância Religiosa, celebrado em 21 de janeiro. O encontro será no próximo sábado (20), das 8h às 10h. Em caso de chuva, a ação poderá ser transferida para a Biblioteca Pública Municipal Pedro Viriato Parigot de Souza.


foto: Londrina Pazeando)

O evento é promovido pelo Conselho Municipal de Cultura de Paz (Compaz), Comissão de Promoção de Igualdade Racial e das Minorias da Subseção da OAB [Ordem dos Advogados do Brasil,] de Londrina e Grupo de Dialogo Inter Religioso de Londrina (GDI).

Este é o terceiro ano consecutivo que a iniciativa é realizada em Londrina. Segundo o secretário do Compaz, Charleston Luiz da Silva, o objetivo é promover a cultura pela paz e o respeito entre as religiões. “Queremos que as pessoas entendam que todas as religiões estão unidas, em prol do mesmo objetivo. Convidamos toda a comunidade londrinense para participar.”

Cerca de vinte líderes religiosos foram convidados para o ato. No passado, participaram 17 lideranças. Cada um terá de três a cinco minutos para falar sobre a cultura de paz na abertura, prevista para iniciar às 8h. Ao final do evento, os presentes farão um abraço pela paz.

(Clique aqui para a versão inglês.)

Question for discussion

España: El Centro Unesco de Melilla acogerá la ponencia ‘El Islam: Cultura de paz y no violencia’

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un artículo de Islamedia

El Centro Unesco de Melilla informó ayer de la celebración hoy [17 de octubre] de la conferencia: ‘El Islam: Cultura de paz y no violencia’. La charla tendrá lugar en el Salón de Grados del Campus de la Universidad de Granada en Melilla, a las 19:30 horas. El ponente será Amaruch Mohamedi Amaruch.


Amaruch Mohamedi y Juan Antonio Vera (Foto: Christian Calvo)

El conferenciante, Amaruch Mohamedi Amaruch, es doctor en el Área de Didáctica de Lengua y la Literatura (Universidad de Granada) y habiendo obtenido el Grado de Experto en Legislación Islámica por el Instituto Europeo de Ciencias Humanas (en Chateau Chinoun, Francia).

Religión islámica

Además posee competencia lingüística en Tamazight y ha cursado el Ciclo Superior de Árabe y Francés por la Escuela Oficial de Idiomas de Melilla. Actualmente es maestro de Religión islámica como personal laboral del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.

Tronco común

A lo largo de su ponencia, el conferenciante tiene previsto ahondar en el tronco común de las tres principales religiones monoteístas del mundo como son la judía, cristiana y musulmana en la figura del profeta Abraham y de la religión en los jóvenes en la actualidad.

Esta conferencia es un acto organizado por el Centro Unesco de Melilla, contando con el patrocinio del Instituto de las Culturas y con la colaboración del Campus Universitario de Granada de nuestra ciudad. La semana pasada también se celebró otra conferencia en esta línea para abordar el crisol de culturas que es España.

( Clickear aquí para la version inglês.)

Question for discussion

Repùblica Dominicana: Alcaldesa califica de exitoso congreso por la paz en región Sur

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD ..

Un artículo del Nuevo Diario

Yaguate, San Cristóbal.- La alcaldesa municipal Rosa Peña de Lluberes calificó de exitoso el Primer Congreso de Jóvenes dela Región Sur por una cultura de paz efectuado en esta ciudad en el que participaron cientos de jóvenes líderes que a su vez son multiplicadores.


Alcaldesa Rosa Peña

La ejecutiva municipal agradeció que el Ministerio Público haya escogido a este municipio como sede para la celebración de este magno y significativo evento y saluda la presencia de cada uno de los delegados de las diferentes provincias y a todas las autoridades presente.

Los conferencistas del evento fueron Angel Gomera Peralta, con el tema juventud, resolución de conflictos y una cultura de paz; José Armando, Tavarez, con el tema orientación vocacional; José Monegro con el tema Comunicación Asertiva; Marcos Díaz, con liderazgo efectivo; Danissa Cruz, quien trató el tema los derechos humanos para la paz.

(El artículo continúa en el lado derecho de la página)

( Clickear aquí para la version inglês.)

Question for discussion

Youth initiatives for a culture of peace, How can we ensure they get the attention and funding they deserve?

(El artículo continúa del lado izquierdo de la página)

Además Liyana Pavón quien abordó el tema violencia de género; Luis Verges con el manejo de las emociones; Pavel de Camps expuso el tema de la seguridad informática y Tobías Crespo con la seguridad vial para la paz.

En tanto que la procuradora general de la Corte de Apelación de San Cristóbal ,Celeste Reyes,felicitó a todos los presentes y destacó la gran importancia del evento en momentos que en que todos los sectores deben luchar por la seguridad ciudadana y la convivencia pacifica.

El ayuntamiento local como anfitrión dispuso como responsable del montaje de la actividad al doctor Héctor Bienvenido Soto Valdez, del departamentos jurídicos y Patria Rodríguez,del departamento de la juventud ,quienes tuvieron a su cargo las palabras de bienvenida.

Mientras que la parte artística estuvo a cargo de los internos del centro de corrección Najayo hombres y de la reina de la patronales de Yaguate señorita Naomi Villar.

Las palabras de clausura recayeron sobre Milciades Ventura Lembert, coordinador mediación juvenil (SINAREC),de la Procuraduría General de la Repùblica.

El congreso se llevó a cabo en el polideportivo José Francisco Peña Gómez de esta localidad.

México: Colima será sede del Encuentro de Líderes Juveniles por la Paz

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un artículo del Pulso de Colima

El próximo 9 de mayo en el Complejo Administrativo de Gobierno del Estado se celebrará el Encuentro de Líderes Juveniles por la Paz, en el cual se montarán un total de cuatro foros donde se tratarán diversos temas que tienen que ver con la cultura y educación de la paz, así anunció Gamaliel Haro Osorio, secretario estatal de la Juventud.

El secretario de la Juventud invitó a todos los jóvenes para que asistan a este evento que contará con personalidades de talla internacional, que apoyará el gobierno estatal encabezado por José Ignacio Peralta Sánchez, quien siempre ha sido un aliado para la juventud.

Haro Osorio que en el evento participarán personalidades importantes como la Sra. Dolly Hirsh, sobreviviente del Holocausto; Rubén Pacheco Inclán, presidente de la Barra Interamericana de Abogados; Francisco J. Guerra González, coordinador nacional de la Embajada Mundial de Activistas por la Paz (EMAP); Max Trejo Cervantes, secretario general de la Organización Iberoamericana de Juventud y Jorge Montemayor Paz, director de la Orquesta Nacional de la EMAP.

Precisó que el evento será totalmente gratuito e iniciará a partir de las 08:30 de mañana, y quienes se interesen por mayores informes pueden comunicarse al 01 312 3145099 con personal de la Secretaría de la Juventud y EMAP.

El vocero oficial de la Embajada Mundial de Activistas por la Paz, Mario Moreno Contreras, destacó que se espera la presencia de más de 3 mil jóvenes ante un proyecto que se presenta por primera vez en Colima, el cual tiene la intención de incentivar a los jóvenes para que puedan desarrollarse no solamente como profesionales, sino en todos los campos en los que interactúa el ser humano. “Se trata de darles las herramientas necesarias para que sean jóvenes de bien y se abre el espacio para el aporte de ideas”.

Mediante un comunicado de prensa, la Sejuv menciona que en la rueda de prensa para dar a conocer este acontecimiento, también estuvo presente Erika Arely Moreno Hernández, líder juvenil de la zona centro, quien resaltó que a través de diferentes proyectos quieren crear y fomentar una cultura de paz entre los jóvenes.

( Clickear aquí para la version inglês.)

Question for discussion

Una multitud clama en Barcelona por la acogida de refugiados

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un artículo del Huffington Post edición española (Reproducidos con respeto a los principios de “uso justo”)

“¡Bata de excusas! ¡Acojamos ahora!”. Bajo este lema, decenas de miles de personas han tomado las calles de Barcelona desde las 16:00 horas convocados por la organización Casa Nostra, Casa Vostra para reclamar a las autoridades que pongan en marcha de inmediato un plan para acoger a los miles de refugiados que llegan cada día a Europa huyendo del horror de la guerra.

La marcha, a la que han acudido unas 160.000 personas según la Policía y unas 500.000 según los organizadores, se ha iniciado en la plaza Urquinaona de la capital catalana y ha transitado hacia el paseo marítimo por la Vía Laietana y la calle Doctor Aiguader. La idea es terminar frente al mar Mediterráneo, donde el año pasado murieron 5.000 personas tratando de llegar al continente europeo.

La protesta, que encabeza la pancarta quiere emular la histórica movilización que vivió Barcelona en 2003 contra la guerra de Irak y los organizadores han llamado a los participantes a vestirse de azul para dar la imagen de una marea azul dirigiéndose del centro de la ciudad hacia el mar.

Abre la marcha un primer bloque formado por los miles de voluntarios de la campaña “Volem acollir” (“Queremos acoger”), seguido por integrantes de entidades relacionadas con el refugio y la inmigración, un tercer bloque con otras organizaciones sociales y un cuarto con representantes políticos e institucionales.

Hasta 900 entidades se han adherido a la iniciativa (la mayoría catalanas, pero también de otras partes del Estado) y más de 70.900 personas han firmado su manifiesto, entre los que se encuentran personalidades del mundo político, cultural y asociativo.

“BARCELONA, CAPITAL DE LA ESPERANZA”

La alcaldesa de Barcelona, Ada Colau, presente en la movilización, ha confiado en que la ciudad “se convierta en la capital de la esperanza, de la defensa de los derechos humanos y de la paz”.

En declaraciones a los periodistas, la alcaldesa, que se ha mostrado “emocionada” por la concurrencia y ha recalcado que la manifestación supone un mensaje para los Estados de Europa, a los que se les reclama establecer “vías seguras” para los emigrantes.

(El artículo continúa en el lado derecho de la página)

( Clickear aquí para la version inglês.)

Question for discussion

The refugee crisis, Who is responsible?

(El artículo continúa del lado izquierdo de la página)

También ha señalado que la manifestación puede ser el inicio de muchas más concentraciones en el resto de ciudades europeas con llamadas a la “esperanza y a la vida”.

La consellera de Presidencia de la Generalitat, Neus Munté, ha pedido a la Unión Europea que vaya “más allá” con sus políticas de asilo y establezca corredores seguros para los refugiados.

Muté ha asegurado que Cataluña está preparada para acoger a los refugiados y que desea que la concentración de este sábado sea “grito unánime” que ponga de manifiesto la situación de los refugiados.

“POLÍTICAS NEFASTAS”

El primer secretario del PSC, Miquel Iceta, ha asegurado que los países occidentales han causado la crisis de los refugiados con su presencia en Oriente Medio.

Iceta ha afirmado que “nadie es inocente”, y ha pedido no asistir cruzados de brazos a la muerte de gente en el Mediterráneo. “Lo único que hacen es huir del hambre y de la guerra”, ha insistido, y ha pedido unir todas las voces para promover que las instituciones hagan políticas de acogida.

La presidenta del Parlament, Carme Forcadell, también ha pedido a las instituciones de la Unión Europea que se cambien las políticas “nefastas” sobre los refugiados con el objetivo de acoger a más personas y ha recordado que en febrero de 2016 el Parlament aprobó dos declaraciones en contra del acuerdo de la UE con Turquía.

“Esperamos que la manifestación sirva para que otras ciudades y estados de Europa hagan lo mismo y entre todos podamos cambiar estas políticas que van contra el espíritu de la UE”, ha dicho.

Por su parte, la diputada de la CUP en el Parlament Gabriela Serra ha lamentado que el Mediterráneo se haya convertido en un mar formado por “un manto de 5.000 muertos”.

Serra reconoce sentir una profunda indignación hacia todas las instituciones por su inacción: “Empezando por las nuestras”.

“Estamos aquí para pedir reacciones y decir que el Gobierno español está fallando”, ha afirmado, y ha criticado que de los 4.500 refugiados que el Estado se comprometió a acoger, sólo hayan llegado 200.

La diputada de Ciudadanos en el Parlament Sonia Sierra ha apostado por establecer una política europea común de acogida de refugiados y ha abogado por prestar ayuda a Italia y Grecia para mejorar las condiciones de los refugiados que allí se encuentran. Sierra a criticado los acuerdos de acogida a los que ha llegado la Unión Europea con Turquía porque vulneran los derechos humanos, según ella, y ha apuntado a que el Gobierno central ha incumplido sus compromisos de acogida.

Cherán, resistencia y lucha de una comunidad indígena en México. 5 años de un gobierno autónomo.

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un artículo de Alejandra González Hernández y Víctor Alfonzo Zertuche Cobos para democraciaAbierta (Abbreviado)

La lucha de Cherán, es uno de los movimientos sociales emergentes más importantes de los últimos años en México, tanto por su grado de visibilidad, resistencia y lucha, como por la alternativa política, económica, social y cultural que la comunidad está construyendo y reconstruyendo. Es un movimiento vivo, con sus fogatas aun encendidas, sigue luchando y resistiendo. Es un ejemplo de organización política y de democracia participativa e incluyente, su experiencia está inspirando a otras comunidades indígenas de todo México, que buscan el respeto de sus derechos, territorio, instituciones y cultura.


Evento de toma de protesta del 2do Concejo Mayor de Gobierno Comunal.. Foto del autor

San Francisco Cherán, es una comunidad indígena del pueblo Purépecha que se encuentra en el estado de Michoacán, México. Históricamente ha sido una de las comunidades más importantes tanto en el ámbito político como económico, por su ubicación geográfica dentro de la meseta purépecha. Cuenta con una extensión territorial de 221,000 kilómetros cuadrados y una población de 14,245 habitantes, por lo que es la comunidad purépecha más grande en cuanto a territorio, originalmente tenía poco más de 27,000 hectáreas de bosque, principalmente encino, pino y oyamel; su principal actividad económica es la agricultura, una segunda actividad es la ganadería y comercialización de frutos de la región y la elaboración de productos de madera y corcho.

Es la única comunidad purépecha, que al mismo tiempo es cabecera municipal, dividido en cuatro barrios y habitado principalmente por indígenas purépechas, cultura que busca conservar su identidad y rasgos culturales, los cuales están íntimamente ligados a preocupaciones en torno a la fertilidad de la tierra y el cuidado de los recursos.

La comunidad de Cherán ocupa éste territorio desde antes de la colonización, conservando así sus propias instituciones para organizarse tanto en el ámbito político, cultural, económico y social, las cuales se han reflejado en la dinámica social, pues han convivido desde siempre con prácticas propias y con el derecho nacional después de la independencia de México; es decir, su estructura ha sido dual.

Sin embargo, en los últimos años particularmente entre 2008 y 2011, dicha comunidad vivió uno de los peores escenarios de “crisis” por la inseguridad y violencia que inundó a toda la población, derivado de la complicidad del crimen organizado con las autoridades principalmente del orden municipal, para talar clandestinamente los bosques dentro del territorio comunal de Cherán y “extorsionar, amenazar, secuestrar y asesinar a los comuneros”, actividad que realizaban descaradamente a plena luz del día. Se suma a lo anterior, la división interna que existía entre los comuneros por la última elección vía partidos políticos en 2008.

Ante la omisión y desinterés en 2011 por parte de las autoridades estales y federales para atender el problema de inseguridad y violencia que vivía la comunidad, así como para salvaguardar el patrimonio de los comuneros (territorio, bosques y agua), la comunidad purépecha de Cherán dio un giro completo ante dicha problemática.

Inicio del movimiento

En la madrugada del 15 de abril de 2011, surgió el movimiento de la comunidad indígena de Cherán. Quienes protagonizaron e iniciaron un movimiento de lucha y resistencia, fueron principalmente las comuneras quienes “hicieron frente a los talamontes” y “posteriormente se les sumaron los comuneros”, las comuneras salían de misa de una iglesia conocida como el “calvario”, cuando se percataron que los talamontes venían bajando del cerro con varias camionetas cargadas con madera, por lo que no pudieron resistir y repicaron las campanas del calvario para hacer un llamado de auxilio a toda la población y retener a los “delincuentes”.

Así inicio la resistencia de la comunidad purépecha de Cherán, que tras el repique de campanas, mujeres y hombres, niños y adultos se concentraron en el calvario para defender la vida, la seguridad, el territorio, los bosques y la dignidad de la comunidad. Sin importar filiación política, creencia o religión, todos los cheranénses se unieron ese 15 de abril sin pensar a donde los llevaría su insurrección.

Los comuneros a partir de ese día decidieron organizarse bajo un esquema propio, ahuyentando al crimen organizado y tras la expulsión de sus autoridades municipales, una “estructura organizativa” (integrada por una coordinación general y 12 comisiones) tomó el control de toda la comunidad a través de la conformación de barricadas en todos los accesos al interior y el encendido de “fogatas” (fuego con leña en cada esquina de las calles de la comunidad, como puestos de guardia para que los comuneros se pudieran defender y cuidarse entre ellos) en los cuatro barrios, como símbolo de defensa y resistencia, lanzando un grito de “ya basta”, para liberarse del crimen organizado y de las autoridades corruptas, defender sus recursos naturales, conservarlos como patrimonio y como un bien sagrado de la comunidad, bajo la consigna “por la defensa de nuestros bosques, por la seguridad de nuestros comuneros”.

En ese momento también se hace visible la problemática de Cherán ante los ojos de varios sectores sociales, por el cúmulo de acontecimientos y porque diversas comunidades indígenas en México sufrían de una problemática similar en muchos aspectos, desde la devastación de los recursos naturales, la violación de los derechos humanos y la exclusión social, entre otros, agravada por la intervención del crimen organizado y la falta de acciones tendientes a contrarrestar esta situación por parte de las autoridades.

Desde los espacios conocidos como “fogatas” –más de 200 y de las cuales varias de ellas se mantienen activas- y la “estructura organizativa”, los comuneros empezaron a discutir, reflexionar y crear un proyecto alternativo ante el fenómeno que estaban viviendo, identificaron que los partidos políticos no garantizaban la seguridad y la continuidad cultural de Cherán. Por lo que en vista de que era año electoral en la provincia de Michoacán, para renovar al gobernador, legisladores y presidentes municipales, la comunidad a través de su asamblea general el 1° de junio de 2011 decidió no participar en dichas elecciones y tampoco permitir la instalación de casillas, sino ejercer su derecho para nombrar a sus autoridades a través de sus propios sistemas normativos, denominados “usos y costumbres”.

Luego de la decisión de Cherán de avanzar por el camino de la autonomía y la libre determinación -derechos que ya estaban reconocidos tanto en los tratados internacionales como en el ordenamiento jurídico nacional- y eliminar la vía del sistema de partidos políticos, con la consigna de “no más partidos políticos en la comunidad”, solicitaron al órgano electoral de Michoacán (IEM), para que éste organizara el nombramiento de las nuevas autoridades municipales de la comunidad bajo el sistema tradicional de “usos y costumbres”.

Desde luego que las autoridades del Estado trataron de frenar el movimiento de Cherán, por lo que el IEM en septiembre de 2011 emitió una respuesta negativa, declarando que no tenía facultades para autorizar dicha modalidad de elección. Hasta ese momento, las estrategias del movimiento se sustentaban tanto en la movilización social como política, pero a partir de esa decisión del IEM, el movimiento de resistencia adoptó otra estrategia de lucha para su proyecto alternativo, sin abandonar las otras.

Estrategia legal del movimiento

Cherán decidió movilizar el derecho como estrategia política y jurídica. Usaron el derecho estatal (y hegemónico) en un “sentido contra-hegemónico” para materializar su lucha por la libre determinación y formar un autogobierno. Ante la respuesta del IEM, la comunidad decidió judicializar su derecho a la “autonomía y libre determinación”. Demandaron ante los tribunales el derecho a elegir a sus propias autoridades bajo el sistema de “usos y costumbres”, a través de un “Juicio para la Protección de los Derechos Político-Electorales del Ciudadano” ante el Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación (TEPJF).

( Clickear aquí para la version inglês.)

(El artículo continúa en el lado derecho de la página)

Question for discussion

The understanding of indigenous peoples, Can it help us cultivate a culture of peace?

(El artículo continúa de la parte izquierda de la página)

Dos meses después, el 2 de noviembre de 2011, la Sala Superior del TEPJF dictó su fallo a favor de la comunidad indígena de Cherán, reconociendo que efectivamente Cherán contaba con el derecho a solicitar la elección de sus propias autoridades por medio de sus “usos y costumbres” y ordenó al IEM a organizar dicha elección, previa consulta libre e informada a toda la comunidad.

Bajo ese triunfo de uso contra-hegemónico del derecho estatal, se llevó a cabo en acato a la sentencia del TEPJF el ejercicio del derecho a la “consulta libre, previa e informada”, para que la comunidad decidiera si quería nombrar a sus nuevas autoridades a través de sus “usos y costumbres” o no, resultado positiva dicha consulta. De esa manera, en enero de 2012 se realizó la elección, democrática en lato sensu, dando lugar a la constitución de una nueva figura de gobierno, el primer gobierno municipal indígena, denominado “Concejo Mayor de Gobierno Comunal”, integrado por 12 “K’eris” (mayores) entre comuneros y comuneras, tres por cada uno de los cuatro barrios, sin ninguna jerarquía entre ellos, es decir, todos ocupan la misma posición dentro del gobierno comunal, nombrados por un periodo de tres años 2012-2015.

Dicho proceso para nombrar a las “nuevas” autoridades de Cherán, tiene la característica principal de que por primera vez en México, se llevó a cabo una elección por “usos y costumbres” organizada por el IEM y por la propia comunidad, respetando sus propios procedimientos, a través de una especie de ritual, sin urnas y sin partidos políticos. Lo anterior, es distinto al modelo oaxaqueño de “usos y costumbres”, porque ese sistema solamente cumple una función procedimental en la elección de sus autoridades; en el caso de Cherán, hay una “transformación en la estructura, lógica y relaciones del gobierno municipal”, al desaparecer la figura jerárquica entre “presidente, síndico y regidores”, y transformarse en un cuerpo colegiado de gobierno.

El nuevo gobierno comunal

La sede del ayuntamiento o palacio municipal fue transformado en “Casa Comunal de Gobierno”; los policías fueron relevados por una “ronda comunitaria”; el presidente municipal, síndico y regidores por un “Concejo Mayor de Gobierno Comunal”; asimismo, se constituyeron “concejos operativos” y “comisiones” de asuntos civiles, desarrollo social, procuración y conciliación de justicia, educación, cultura, salud, identidad, fogatas, agua, limpieza y una de jóvenes, todas ellas conscientes de que la autoridad máxima es la “Asamblea General” integrada por todos los habitantes de Cherán.

De abril de 2011 a febrero de 2012, el movimiento social de Cherán había avanzado considerablemente, tanto en el ámbito político como en el jurídico, luego de ganar el juicio para elegir a sus propias autoridades desde el ejercicio de su derecho a la libre determinación, con lo cual le permitió de entrada establecer una base –el gobierno comunal- para la continuación del movimiento, pues con ello, quedaba claro que el camino o proyecto de la autonomía estaba echado a andar, pero no terminaba con dicha figura de gobierno, sino que el trayecto iba mucho más allá de tener un gobierno bajo el sistema de “usos y costumbres”.

Otras luchas legales del movimiento y el segundo Concejo

En 2012, poco después de haber nombrado al primer Concejo Mayor y ya en calidad de autoridades de Cherán, la comunidad volvió acudir a los tribunales a interponer un nuevo juicio, esta vez ante la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN), en contra del Gobernador y del Congreso del Estado de Michoacán, porque habían reformado la Constitución Política de la entidad en materia de derechos indígenas, sin haber consultado a la comunidad de Cherán, pasando por alto otro de los derechos medulares de los pueblos y comunidades indígenas.

La SCJN resolvió en 2014 dicho juicio, en donde se reconoció en primer término el carácter dual de Cherán, como municipio y como comunidad indígena, por lo que en esa calidad de “municipio indígena”, tiene que ser consultado en todos los temas y medidas legislativas y administrativas que le interese o afecte como comunidad y como municipio indígena.

Los juicios interpuestos por Cherán y resueltos por los dos máximos tribunales en México, son un gran logro. Sin embargo, a pesar de esas conquistas judiciales ante los tribunales quienes han ratificado los derechos indígenas de la comunidad, los legisladores de Michoacán se niegan a modificar las leyes en materia orgánica municipal para reconocer a las autoridades tradicionales del municipio indígena de Cherán, sucede lo mismo en materia electoral para reconocer las elecciones y autoridades por “usos y costumbres”, y en otras leyes en materia indígena.

Bajo este contexto de poca voluntad política por parte del Estado, Cherán continuó resistiendo a través de la organización comunal en sus fogatas, sus asambleas de barrio y su asamblea general, involucrándose en las decisiones de su comunidad y respaldando a sus autoridades. En éste escenario, en 2014 Cherán volvió a enfrentar al Poder Legislativo, recordándole los derechos que se habían ganado ante los tribunales, bajo ese posicionamiento se logró incorporar el tema de elecciones por “usos y costumbres” en la Ley Electoral tras el intento de aprobarla sin contemplar dicho tema.

Un último tema sobre la lucha de Cherán, es que en 2015 logró posicionar en una ley estatal “la consulta previa, libre e informada”, ante el intento del Congreso del Estado para aprobar la Ley de Mecanismos de Participación Ciudadana, sin reconocer el derecho a la consulta de los pueblos y comunidades indígenas, mecanismo que permite a las comunidades participar en la toma de decisiones a través de sus procedimientos tradicionales. Cherán se posicionó y consiguió que la consulta tenga “carácter vinculante”, con lo cual se abrió una puerta a todas las comunidades indígenas de Michoacán para que su voz tenga fuerza en la toma de decisiones.

En ese mismo año (2015), se nombró al segundo Concejo Mayor de Gobierno Comunal, la decisión de la comunidad fue continuar con el proyecto de autonomía, libre determinación y autogobierno. En ese proceso, los partidos políticos intentaron inmiscuirse en el proceso de renovación del segundo Concejo, sin lograr su cometido y luego de una batalla en el campo jurídico ante tribunales, Cherán llegó más fortalecido al segundo nombramiento de sus autoridades. El 1° de septiembre de 2015 tomó posesión el segundo Concejo de Gobierno Comunal.

A 5 años de resistencia y lucha

El 15 de abril de 2016, Cherán celebró su 5º aniversario del inicio del movimiento, en un evento enmarcado por un ambiente cultural y de dialogo a través de foros y conversatorios sobre temas como: despojo y guerra contra los pueblos, mujeres y territorio, autonomía, educación para la defensa del territorio, etcétera; cerrando con un evento en la plaza principal de la comunidad, en donde los cheranénses recordaron el camino difícil que les ha tocado recorrer, el miedo vivido por la inseguridad, la impotencia de ver como devastaban sus bosques, recordando a sus desaparecidos, a sus muertos; pero también, recordando cual es la finalidad de su lucha, un movimiento “por la justicia, la seguridad y la reconstitución de su territorio”.

Construir y reconstruir un estilo de vida basado en un gobierno comunal a través de sus “usos y costumbres”, ha sido la tarea mayor de estos cinco años. El camino no se ha presentado fácil, la comunidad sigue enfrentándose con una lista amplia de enemigos sistemáticos como, la burocracia administrativa, los partidos políticos, el crimen organizado y la resistencia estatal de no querer reconocer los derechos de las comunidades indígenas y obstaculizar en todo momento los logros de la comunidad.

La movilización política y jurídica ha sido una de las estrategias más importantes dentro del movimiento desde 2011 hasta la fecha. En ese sentido, vale la pena hacer referencia a Emancipaciones. Colectivo de Estudios Críticos del Derecho y las Humanidades, el cual está integrado por un grupo de jóvenes investigadores quienes compartimos una “posición política comprometida con movimientos sociales progresistas y desde el acompañamiento judicial de procesos sociales en donde la defensa de los derechos humanos sea relevante”, como es el caso de las luchas de las comunidades y pueblos indígenas.

Así, desde 2011 el Colectivo Emancipaciones se involucró en el acompañamiento judicial de la comunidad indígena de Cherán, acompañamiento que subsiste hasta la fecha, sin que éste reciba retribución alguna por el trabajo con la comunidad. Así mismo, Emancipaciones viene acompañando a otras comunidades indígenas del estado de Michoacán bajo la misma lógica de trabajo.

(Gracias a Janet Hudgins, el reportero de CPNN para este artículo)

Grecia: Un sindicato nacional ejerce presión en favor del acceso a la educación para todos los niños refugiados

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un artículo del Internacional de la Educación (reimpreso según Creative Commons)

Tras verse enfrentada a un drástico incremento de refugiados procedentes de los países vecinos en conflicto, la Federación de Profesores de Enseñanza Secundaria (OLME) hace un llamamiento a la solidaridad para garantizar que todos los niños acuden a la escuela.

El Presidente y el Secretario General de la Federación de Profesores de Enseñanza Secundaria de Grecia (OLME) han instado al Gobierno griego a que recaude fondos especiales para cubrir los gastos derivados de la creación de centros de acogida y alojamiento apropiados para los refugiados. Estos centros deben proporcionar alimentos, cuidados sanitarios, servicios de traducción y jurídicos en condiciones de vida decentes. La OLME también ha pedido al Gobierno que garantice el acceso a la educación para todos los niños que vayan a permanecer en Grecia y ha añadido que deberían ofrecerse las infraestructuras necesarias y las condiciones adecuadas para una transición fluida.

Greece
Foto © UN

Una generación perdida

El llamamiento del sindicato llega tras la publicación de un reciente informe de UNICEF, “Education Under Fire” (La educación bajo fuego) que muestra la dura realidad a la que se enfrentan los refugiados, particularmente los niños. Según el informe, debido a las guerras en Oriente Medio y el Norte de África, 13 millones de niños han quedado sin acceso a la educación. Además, 9000 escuelas de Oriente Medio se han visto obligadas a cesar su actividad y alrededor de 700 000 niños refugiados siguen sin escolarizar porque las instituciones escolares actuales no pueden acoger a tantos niños nuevos.

Desde que los estados de los Balcanes cerrasen sus fronteras en marzo, miles de niños refugiados en Grecia apenas tienen, o no tienen, acceso a la educación. Las organizaciones defensoras de los derechos humanos han alertado de la existencia de una “generación perdida” de niños refugiados sin educación.

OLME: Llamamiento a la solidaridad y el diálogo

“Invitamos a los sindicatos de docentes griegos y a los propios docentes a que vuelvan a liderar el camino”, dijo la dirección de OLME en su declaración del pasado 18 de septiembre. “Les invitamos a mostrar su solidaridad con los refugiados y los inmigrantes de una manera concreta, organizando o uniéndose a acciones conjuntas orientadas a ofrecer todo tipo de materiales y apoyo moral a los refugiados. Al mismo tiempo, les invitamos a dirigir debates dentro de la comunidad escolar con vistas a sensibilizar a la juventud sobre las cuestiones que afectan a los refugiados y los inmigrantes. Las percepciones racistas y la discriminación de los refugiados y los inmigrantes no tienen cabida dentro del sistema educativo ni dentro de la sociedad griega”.

Como respuesta, los sindicatos de docentes griegos, las escuelas y los estudiantes han organizado varias iniciativas para mostrar su solidaridad con los refugiados.

(El artículo continúa en el lado derecho de la página)

( Clickear aquí para la version inglês o aquí para la version francês .)

Question for discussion

The refugee crisis, Who is responsible?

(El artículo continúa del lado izquierdo de la página)

Ayuda financiera

El Consejo Ejecutivo de OLME ha asignado fondos a los sindicatos de docentes griegos que están experimentando directamente una afluencia más alta de refugiados. Estos fondos se utilizarán para garantizar la ayuda humanitaria. OLME tiene como objetivo apoyar movilizaciones y los movimientos de personas, apoyar todos los esfuerzos procedentes de las escuelas o del contexto social general para consolidar una sociedad basada en los valores de libertad, igualdad y respeto por los derechos humanos.

“La financiación es fundamental para la implementación del plan educativo mencionado anteriormente”, declaró la dirección de OLME. Hasta la fecha, se han invertido 7 millones de euros en la construcción de centros de acogida, formación de docentes y formadores de docentes, así como para la producción de libros de texto. Además, la Organización Internacional para las Migraciones otorgará 2,8 millones de euros para abonar el transporte de los niños desde y hacia las clases de acogida y la limpieza de las escuelas hasta diciembre de 2016.

Planes a largo plazo

Asimismo, el Ministerio de Educación griego ha desarrollado un programa de introducción para los niños refugiados dentro del sistema educativo formal griego que tiene en cuenta las consideraciones educativas y pedagógicas. De los 27 000 niños refugiados que han llegado a Grecia, se estima que al menos 18 000 se encuentran en edad escolar. Durante los últimos siete meses, los niños de los campos de refugiados solo han accedido a algunas clases informales dirigidas por voluntarios. El Ministerio estima que las primeras clases de acogida comenzarán hacia finales de septiembre y posteriormente se irán añadiendo gradualmente otras clases “regulares”. Miles de niños refugiados y migrantes se están matriculando en las escuelas griegas.

Entretanto, los docentes designados para impartir las clases de acogida de refugiados y para trabajar en los centros de acogida están recibiendo una formación especial. Dado que el número de docentes griegos cualificados para enseñar el idioma materno de los niños es insuficiente, el Ministerio ha invitado a las ONG a contribuir con recursos humanos.

No obstante, la OLME insiste en que esta fase inicial de clases de acogida deberían ir seguidas de la integración de todos los niños refugiados en el sistema educativo general griego.

Conferencia de la IE sobre refugiados

La Internacional de la Educación celebrará una conferencia bajo el tema “Education of refugee children – Fast track to equal opportunities and integration” (Educación para niños refugiados – vía rápida para la igualdad de oportunidades y la integración), los próximos días 21 y 22 de noviembre en Estocolmo, Suecia. Este evento brindará una oportunidad única para presentar el trabajo de los sindicatos de la educación de todo el mundo con vistas a garantizar que los niños refugiados y migrantes reciben una educación adecuada. Asimismo, destacará los esfuerzos de los sindicatos para garantizar que los docentes que enseñan a los niños refugiados y migrantes reciben una formación y unas condiciones de vida y trabajo de calidad. Por último, también reafirmará que la educación es un derecho humano del cual ninguna persona debería ser privada, independientemente de sus circunstancias.

(Gracias a Janet Hudgins, el reportero de la CNN para este artículo)

Bachelet crea Ministerio de Pueblos Indígenas en Chile

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Un artículo de Prensa Latina

La Presidenta de Chile, Michelle Bachelet, firmó hoy en el Palacio de La Moneda las leyes que crean el Ministerio de Pueblos Indígenas, el Consejo Nacional y los Consejos de Pueblos Indígenas.

Chile
Foto de Latercera

En una sencilla ceremonia, Bachelet se congratuló de dotar por fin de un ministerio consagrado a los pueblos originarios que en Chile cuentan con nueva etnias reconocidas por el Estado.

“Tenemos el deber de hacer de nuestro país, un país donde se reconozca mejor su multiculturalidad y pluralidad”, afirmó la mandataria.

Precisó que la idea es generar mayores espacios para que se exprese “la riqueza cultural de nuestras identidades y se garantice el respeto y el trato igualitario a todo hombre y toda mujer, que todo pueblo y creencia merecen”.

De acuerdo con una nota oficial, para la creación de estos organismos se realizaron consultas a representantes de las etnias aymara, quechua, atacameños, diaguitas, kollas, rapa nui, kawésqar, yaganes y mapuches.

“Ambas iniciativas son la concreción de un viejo anhelo y un renovado compromiso: elevar al máximo rango institucional, la política indígena a través del Ministerio, mejorando la coordinación imprescindible para hacer las cosas bien (…)”, anotó.

La dignataria explicó que el nuevo colaborará con la presidencia de la República en el diseño, coordinación y evaluación de políticas, planes y programas destinados a promover y fortalecer los derechos de los pueblos originarios.

También en favor de su desarrollo económico social, político y cultural, así como procurar la eliminación de toda forma de discriminación arbitraria.

“Este es el inicio del fin del silenciamiento de voces que nos definen como país y sin las cuales no podemos construir nuestro futuro. Estamos escribiendo una nueva página en nuestra historia compartida (…)”, resaltó.

En Chile prevalece un conflicto con los indígenas, en particular con los mapuches, que reclaman la devolución de sus tierras usurpadas por compañías y empresas transnacionales.

( Clickear aquí para la version inglês.)

Question for discussion

España: La Comisión Española de Ayuda al Refugiado

TOLERANCIA E SOLIDARIDAD .

Información de La Comisión Española de Ayuda al Refugiado

CEAR, con más de 30 años de experiencia, se define como una organización de acción voluntaria, humanitaria, independiente y plural; inspirada por un profundo respeto a los valores de la justicia, la solidaridad, la libertad, la igualdad, la independencia, el compromiso ético, la pluralidad, la transparencia, la participación y la coherencia. La defensa de estos principios, desde nuestra fundación en 1979, constituye su principal patrimonio y es la motivación esencial de su trabajo.

CEAR

La misión de CEAR es defender y promover los Derechos Humanos y el desarrollo integral de las personas refugiadas, apátridas y migrantes con necesidad de protección internacional y/o en riesgo de exclusión social.

En la actualidad CEAR cuenta con el compromiso de 454 personas voluntarias y 154 trabajadoras. Pero también cuenta con el compromiso de organizaciones e instituciones solidarias con las personas refugiadas y que forman parte de su Asamblea: partidos políticos, sindicatos, confesiones religiosas y ONG, así como personalidades de reconocido prestigio en el campo de la defensa del asilo y los derechos humanos.

Partidos políticos: Partido Socialista Obrero Español (PSOE), Partido Popular (PP) e Izquierda Unida (IU).

Sindicatos: Comisiones Obreras (CC.OO.), Unión General de Trabajadores (UGT) y la Unión Sindical Obrera (USO).

Confesiones religiosas: Cáritas, Iglesia Evangélica Española y la Asociación Musulmana de España.

Organizaciones Sociales: IEPALA, Asociación Proderechos Humanos de España (APDHE) y Club de Amigos de la Unesco.

La composición de la Asamblea de CEAR es el fiel reflejo de la pluralidad de organizaciones políticas y de la sociedad civil que se unieron para trabajar porque nuestro país se convirtiera en tierra de acogida y protección de las personas refugiadas. Sinónimo del consenso político y social por la defensa del derecho de asilo y de la voluntad de unir esfuerzos, otorga a CEAR una de sus principales fortalezas: la pluralidad.

CEAR es una organización sin ánimo de lucro, declarada de utilidad pública por el Ministerio de Interior. CEAR aplica el régimen fiscal especial regulado en el Título II de la Ley 49/2002, de 23 de diciembre, de régimen fiscal de las entidades sin fines lucrativos y de los incentivos fiscales al mecenazgo.

( Clickear aquí para la version inglês.)

Question for discussion