inglés
francés
GLOBAL MOVEMENT FOR A CULTURE OF PEACE

Sobre la margen izquierda aquí debajo, usted podrá encontrar un artículo de CPNN y sobre la margen derecha su debate. Usted está invitado a leer y a debatir haciendo click sobre alguna de las preguntas que se encuentran en el siguiente listado aquí debajo, o si lo desea puede proponer una nueva pregunta. Por favor, tómese el tiempo de tildar una de las opciones aquí debajo para elegir el nivel de prioridad que según su consideración tiene este artículo.

Aprender Escribir Leer Inicio Quiénes somos Discutir Buscar Boletin Contacto
por ámbito de acción
por región
por categoría
por fecha
Naciones Unidas y Cultura de Paz
Movimiento Mundial para una Cultura de Paz
Valores, Actitudes, Acciones
Reglas de CPNN
Enviar un Articulo
Sea un reportero de CPNN


Suisse 2013: Un Nid pour la Paix - Sixième Sommet de l’Alliance Globale pour les Ministères et Infrastructures pour la Paix
un articulo por L’Alliance Globale pour les Ministères et Infrastructures pour la Paix (raccourci)

Un Nid pour la Paix est le Sixième Sommet de l’Alliance Globale pour les Ministères et Infrastructures pour la Paix (Genève, 16-20 septembre, 2013), une communauté mondiale d’individus issus de la société civile, d’entreprises et de gouvernements, qui travaillent à l’épanouissement d’une Culture de la Paix en promouvant la construction d’infrastructures pour la paix à différents niveaux.



click on photo to enlarge

Le paradigme traditionnel et libéral de la construction de la paix est en crise. Les infrastructures pour la paix fournissent un cadre alternatif, indispensable et efficace pour construire la paix.

Les infrastructures pour la paix sont des structures sociales qui soutiennent et favorisent des processus de paix d’une grande diversité, tels que le dialogue, la réconciliation, la médiation, l’éducation pour la paix et la justice restauratrice, entre autres. Ces processus doivent être menés dans la continuité, avec le soutien de l’ensemble de la société et la participation active des acteurs concernés par le conflit. Les infrastructures pour la paix sont à même de mettre en œuvre ces processus, instruments d’un environnement propice à la paix. Elles prennent la forme de Cercles Restauratifs, de Comités Locaux de Paix, de Ministères nationaux pour la Paix, d’Académies de Paix, de musées de la Paix ainsi que de diverses autres structures.

Ce Sommet intervient à un moment clé de l’histoire des infrastructures pour la paix et souhaite apporter sa pierre à l’édifice. En moins de douze ans, le monde a assisté à la naissance des quatre premiers Ministères pour la Paix, ainsi que d’une variété de bureaux, départements et autres institutions au sein des gouvernements pour la promotion de la paix. Par ailleurs, une multitude d’autres infrastructures pour la paix ont été développées par la société civile à travers le monde, avec le soutien du Programme des Nations Unis pour le Développement et de bien d’autres. Ces expériences font l’objet de plusieurs études, qui seront publiées en 2013, marquant ainsi le début d’une nouvelle ère dans ce domaine. Ce Sommet sera donc l’occasion de reconnaître ces développements et leurs effets, en mettant l’accent à la fois sur les succès et les défis.

Cependant, afin de contribuer concrètement à cette évolution, nous souhaitons faire plus que simplement échanger les expériences et bonnes pratiques. Le Sommet, organisé dans sa majeure partie par des jeunes, sera conçu pour connecter les participants de façon novatrice de manière à catalyser les énergies. Le Sommet prendra la forme d’une infrastructure pour la paix en tant que telle, afin de faire une démonstration de la dynamique d’un groupe social au sein d’une telle structure. Ainsi, vous pourrez participer à des cercles restauratifs, des coins d’informations sur la paix, des sessions empathiques et des expositions artistiques, et à d’autres encore. En effet, nous sommes persuadés que la co-création et l’apprentissage par la pratique rendent possible un changement de perception personnel, nécessaire pour travailler sur la paix.

Nous sommes également convaincus que la promotion de la diversité est la meilleure garantie de la durabilité la paix. Le Sommet tirera parti du caractère unique de la ville de Genève pour rassembler des intervenants d’horizons variés : gouvernements, organisations de la société civile, membres du monde académique, de la justice, de la police, des Nations Unies, entreprises, jeunes, artistes, groupes confessionnels, peuples indigènes et autres vont réfléchir ensemble sur ces questions. De plus, nous ferons de notre mieux pour que l’aspect financier n’empêche pas la participation à la conférence. . .

Nous vous invitons à nous rejoindre. Cliquez ici pour plus d'informations sur l'inscription.

( Cliquez ici pour une version anglaise)

DISCUSSION

Pregunta(s) relacionada(s) al artículo :


Can the culture of peace be established at the level of the state?,

* * * * *

Comentario más reciente: :

The state has come, over the centuries, to monopolize the culture of war.  It would require a radical change in its very nature for it to abandon the culture of war and adopt a culture of peace.

For details on how the state has come to monopolize the culture of war, see The History of the Culture of War


Este artículo ha sido publicado on line el April 22, 2013.