|
Lancement de la 30e édition des intervilles (Côte d'Ivoire)
un articulo por Abidjian Net
Organisé par le Rotary Club Elixir, le lancement de la trentième édition des intervilles a eu lieu à Bouaké, en présence des autorités administratives locales dont le maire et le représentant du corps préfectoral. Le représentant du président du Conseil Economique et Social, Monsieur ZAKPA Komenan Roland, le ministre de la culture et de la francophonie, Monsieur Maurice Kouakou Bandaman et le Président Directeur Général de l’Union des Transporteurs de Côte d’Ivoire, Monsieur Kouamé Konan N’sikan faisaient partie des invités.
click on photo to enlarge
A travers cette cérémonie, le Rotary etle gouvernement de Côte d’Ivoire voudraient s’associer pour la restauration de la paix dans notre pays.
Selon Monsieur le ministre Maurice Bandaman : « la culture peut amener les hommes à demeurer « frères» par le partage des émotions que sont leurs joies et leurs peines ». Avec le Rotary Club Elixir, il s’agira donc d’étendre le vaste programme du gouvernement. Il y aura entre autres actions, la création de nouvelles directions régionales de la culture, de sorte à recouvrir toutes le 31 régions de la Côte d’Ivoire.
Au cours de cette cérémonie, une conférence a été dite par le Professeur Amoa Urbain, Docteur ès Lettres, recteur de l’Université Charles Louis Montesquieu et initiateur du festival de la « Route des Reines et Rois » (Voir CPNN, 11 septembre 2011). Le conférencier a fait une présentation sur « Diplomatie coutumière et culture de la paix en Afrique ». Par la culture diplomatique, on peut arriver à la paix.
Le ministre ZAKPA Komenan, au nom du président du Conseil Economique et Social qu’il représentait, a présenté ses vœux pour le Nouvel An. Il a souhaité que tous les Ivoiriens se réconcilient. Le représentant du président Zadi KESSY suggère à tous les ivoiriens de puiser au plus profond d’eux même, la force nécessaire pour aller au-delà de leurs clivages. Il invite les ménages à se prendre en charge afin d’éviter d’être sous l’emprise des politiciens véreux. Tout cela contribuant efficacement à la mise en place d’une paix durable. Pour cela, sensibilisation, éducation et formation sont nécessaires.
( Cliquez ici pour une version anglaise)
|
|
DISCUSSION
Pregunta(s) relacionada(s) al artículo :
The culture of peace at a regional level, Does it have advantages compared to a city level?
* * * * *
Comentario más reciente:
:
CPNN has often carried articles about establishing a culture of peace at the level of the city, but there are also some advantages to promoting a culture of peace at a somewhat broader regional level.
In particular, the culture of peace needs to be based on a sustainable economy, which, in the long run, should depend on local agricultural production more than imported food. This requires that the unit for the culture of peace include not only the city, but also the agricultural region surrounding it.
|
|