anglais
espagnol
GLOBAL MOVEMENT FOR A CULTURE OF PEACE

Sur la gauche ci-dessous, vous trouverez un article de CPNN et sur la droite la discussion qui s'y rapporte. Vous êtes invité à lire et à discuter en cliquant sur l'une des questions listées ici, ou, si vous le souhaitez, poser une nouvelle question. Prenez le temps de cocher l'un des boutons ci-dessous en choisissant le niveau de priorité qui doit être donné à cet article.

S'informer Êcrire Lire Accueil L'équipe Discuter Rechercher S'inscrire Contact
par domain d'action
par région
par catégorie
par date
Les Nations Unis et la Culture de Paix
Le Mouvement Mondial pour une Culture de Paix
Valeurs, Attitudes, Actions
CPNN Reglements
Envoyer un Rapport
Devenez un Reporter de CPNN


Foros de Rotary para la Paz Mundial
un article par Sakuji Tanaka, President, Rotary International, 2012-13

Estimular y fomentar la paz, la buena voluntad y la comprensión internacional son las piedras angulares del rotarismo. Con la presencia activa de Rotary en más de 200 países y regiones, hemos logrado mucho en esta área a lo largo de nuestra historia, pero tenemos que seguir mirando hacia adelante y reconocer que el futuro de Rotary y de las posibilidades de alcanzar la paz mundial, radican en la juventud. Para dejar un legado perdurable, hace falta que la gente joven se entregue de manera significativa y que les permitamos hacerse cargo de impulsar el esfuerzo de Rotary hacia la paz.



click on photo to enlarge

En 2012-2013, Rotary International organizará tres Foros de Rotary para la Paz Mundial. Cada uno de ellos consistirá en un programa de tres días para motivar e inspirar a los rotarios y líderes cívicos. El foro de Berlín pondrá de relieve la democracia y la libertad. Los foros de Honolulu e Hiroshima se centrarán en la gente joven, incluidos los participantes en programas para las Nuevas Generaciones (rotaractianos, interactianos, estudiantes de Intercambio de Jóvenes y RYLArios), becarios de Buena Voluntad, becarios de Rotary pro Paz, ex becarios y líderes rotarios jóvenes. Exhorto a cada distrito a enviar al menos a dos participantes de dichos grupos. Otros interesados tendrán oportunidad de participar a distancia, a través de teletransmisiones interactivas. Más información en www.rotary.org/es.

Berlín, Alemania: Paz sin fronteras, 30 de noviembre-2 de diciembre de 2012. Se estudiará el papel de la democracia en la construcción de la paz y la promoción de oportunidades de comprensión y cooperación entre las naciones. Asimismo, este evento pondrá de relieve el rol de los comités interpaíses a tales efectos.

Hiroshima, Japón: La paz empieza por ti, 17-18 de mayo de 2013. Para estudiar las alternativas y el poder que cada uno de nosotros tiene para promover la paz en nuestra vida diaria y en nuestras comunidades. En esta reunión centrada en el futuro se exhortará a los participantes a considerar el impacto que ejercerán en los años venideros.

Honolulu, Hawai, EE.UU.: La senda verde hacia la paz, 25-27 de enero de 2013. Sobre la importancia de conservar y proteger nuestros recursos naturales para mitigar los efectos de los desastres y crear una firme base para la paz. Se hará hincapié en las Nuevas Generaciones y las posibles maneras de impulsar su visión de la paz.

( Clickear aquí para la version inglês o aquí para la version francês)

DISCUSSION

Question(s) liée(s) à cet article:


Groups that contribute to the culture of peace, Can we construct an inventory of them?

* * * * *

Commentaire le plus récent:

Such an inventory is being constructed for the report to the United Nations from civil society for the midterm of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World.

For more information, see the website established for the midterm Decade report.


Cet article a été mis en ligne le November 26, 2012.